-
1 pointe de charge
Dictionnaire polytechnique Français-Russe > pointe de charge
-
2 pointe de charge
сущ.тех. пиковая нагрузка, максимум давления на крепь, пик нагрузки -
3 pointe de charge du réseau
сущ.Французско-русский универсальный словарь > pointe de charge du réseau
-
4 pointe
f1) остриё2) пик, вершина, максимум4) гравировальная игла; гравировальный резец6) камнетёсная кайла; лом•- pointe d'aile
- pointe de bruit
- pointe à carton
- pointe de centrage
- pointe à centrer
- pointe de charge
- pointe de la contre-poupée
- pointe de dard
- pointe de démarrage
- pointe de diamant
- pointe émoussée
- pointe de fiche
- pointe fixe
- pointe de pivot
- pointe de la poupée
- pointe de puissance
- pointe de puits foncé
- pointe de tension
- pointe à tracer
- pointe vive -
5 charge
f1) нагрузка; грузen charge — под нагрузкой; в нагруженном состоянии
sans charge — порожняком; без нагрузки, вхолостую
pleine charge — номинальная нагрузка, полная нагрузка
2) заряд3) зарядка, заряжание4) напор; давление5) свежий заряд ( у двигателя)6) вес7) мет. садка; завалка, засыпка; шихта; колоша8) хим. наполнитель; заполнитель9) навеска ( для загрузки прессформы); доза впрыска ( в литьевом прессовании)10) усилие, напряжение11) взвесь•- charge accidentelle
- charge accrue
- charge d'accumulateur
- charge acoustique
- charge active
- charge actuelle
- charge adaptée
- charge admissible
- charge alternative
- charge d'amorçage
- charge appliquée
- charge artésienne
- charge atomique
- charge d'avertissement
- charge de base
- charge brute
- charge calorifique
- charge capacitive
- charge chaude
- charge de cisaillement
- charge de coke
- charge de combustible
- charge de compression
- charge concentrée
- charge connectée
- charge constante
- charge continue
- charge à courant continu
- charge de crête
- charge critique
- charge au départ
- charge dissymétrique
- charge distribuée
- charge due au vent
- charge dynamique
- charge d'eau
- charge de l'eau interstitielle
- charge d'écrasement
- charge électrique
- charge électrostatique
- charge élémentaire
- charge élevée
- charge d'épreuve
- charge équilibrée
- charge d'espace
- charge excentrée
- charge en excès
- charge excitatrice
- charge d'exploitation
- charge explosive
- charge extrême
- charge de faisceau
- charge fibreuse
- charge fictive
- charge de fissuration
- charge fixe
- charge au flambage
- charge de flexion
- charge du fourneau
- charge au foyer
- charge froide
- charge hydrostatique
- charge image
- charge à imposer
- charge d'induit
- charge d'injection
- charge intrinsèque
- charge isolée
- charge libre
- charge liée
- charge limite
- charge linéaire
- charge liquide
- charge marchande
- charge métallique
- charge au mètre courant
- charge de minerai
- charge minérale
- charge mobile
- charge négative
- charge nominale
- charge partielle
- charge permanente
- charge plastifiante
- charge de pointe
- charge ponctuelle
- charge portante
- charge positive
- charge pratique
- charge préliminaire
- charge prévue
- charge propulsive
- charge pulsatoire
- charge rapide
- charge de référence
- charge de réfrigération
- charge de régime
- charge répartie
- charge au repos
- charge résiduelle
- charge de rupture
- charge de sécurité
- charge de service
- charge spatiale
- charge spécifique
- charge spécifique de l'électron
- charge statique
- charge superficielle
- charge thermique
- charge totale
- charge du trafic
- charge de travail
- charge uniformément répartie
- charge unihoraire
- charge unique
- charge unitaire
- charge utile
- charge d'utilisation
- charge variable
- charge vibrante
- charge à vide
- charge volumique -
6 charge de pointe
пиковая нагрузка, максимальная нагрузкаDictionnaire polytechnique Français-Russe > charge de pointe
-
7 charge en pointe
сущ.тех. максимальная нагрузка, пиковая нагрузка -
8 charge pointe
сущ.стр. пиковая нагрузка -
9 être
1. vêtre aux abois — см. aux abois
être à l'abri — см. à l'abri
être aux aguets — см. aux aguets
être en arrêt devant... — см. tomber en arrêt devant...
être baba — см. demeurer baba
être du balai — см. faire balai
être en commerce avec... — см. avoir commerce avec...
être jusqu'au cou dans... — см. jusqu'au cou dans...
être sous la coupe de... — см. sous la coupe de...
être au courant — см. au courant
être dans la croyance que... — см. avoir la croyance que...
être en dèche — см. battre la dèche
être en désordre — см. en désordre
être l'eau — см. ne pas valoir cher
être sans écho — см. sans écho
être face à face — см. face à face
être aux gages — см. aux gages
être en goguette — см. en goguette
être d'hier — см. dater d'hier
être en bonne intelligence avec... — см. en bonne intelligence avec...
être la joie de... — см. faire la joie de...
être en nage — см. en nage
être de nature à... — см. être de nature à
être à la nonne — см. faire nonne
être sous l'œil — см. sous l'œil
être sur orbite — см. sur orbite
être à la page — см. à la page
être au pair — см. au pair
être en panne — см. rester en panne
être au piquet — см. au piquet
être sur le point de... — см. sur le point de...
être sur le pont — см. sur le pont
être de quart — см. faire le quart
être en quête — см. en quête
être au sac — см. avoir le sac
être en serre — см. faire le serre
être pris de taf — см. avoir le taf
être en taule — см. en taule
être dans son tort — см. avoir tort
être en train de... — см. être en retard d'un train
être à la voie — см. avoir la voie
être sous voiles — см. faire voile
- être à- l'être- en être- y être- être là- c'en est- c'est à- il l'est- être bon- et fier de l'être- être gai- être là- être mal- être mûr- être off- être OK- être paf- être soi2. m -
10 avoir
vl'avoir manqué belle — см. le beau
l'avoir belle — см. le beau
avoir la casquette — см. ras le bol
avoir des hardiesses avec... — см. avoir des hardiesses avec...
en avoir jusqu'ici, jusque-là — см. en avoir jusque-là
avoir oublié d'avoir... — см. avoir oublié d'avoir
avoir oublié d'être... — см. avoir oublié d'être
avoir ouï-dire — см. avoir ouï dire
- l'avoir- en avoir- y a pas -
11 faire
vfais ce que dois, advienne que pourra — см. advienne que pourra
se faire baiser — см. être baisé
si un autre avait fait cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens — см. si un autre avait dit cela, il ne serait pas bon à jeter aux chiens
ne pas faire plus de cas que de la boue de ses souliers — см. ne considérer pas plus que la boue de ses souliers
faire bourru — см. être bourru
essayer de faire passer un chameau par trou d'une aiguille — см. essayer de faire passer un chameau par le trou d'une aiguille
faire comme le chien du jardinier, qui ne mange pas de choux et n'en laisse pas manger aux autres — см. faire comme le chien du jardinier
pendant que les chiens s'entre-pillent le loup fait ses affaires — см. pendant que les chiens s'entre-grondent le loup dévore la brebis
faire chocolat — см. être chocolat
faire ce con — см. faire le con
si cela se fait, je te paie des dattes — см. je te paie des dattes
quand le diable se fait vieux, il se fait ermite — см. quand le diable devient vieux, il se fait ermite
faire une entorse à... — см. donner une entorse à...
faire le fric — см. pomper le fric
faire un gnon — см. donner un gnon
faire qch illico — см. illico
faire la java — см. être en java
faire légion — см. être légion
il ne faut jamais remettre au lendemain ce qui peut être fait le jour même — см. il ne faut jamais remettre une bonne action au lendemain
faire la loi — см. donner la loi
quand chacun fait son métier, les vaches seront bien gardées — см. chacun son métier, les vaches seront bien gardées
faire nargue de... — см. dire nargue de...
faire du noir — см. broyer du noir
faire l'objet de... — см. être l'objet de...
faire outrage à... — см. accabler qn d'outrage
se faire pincer — см. être pincé
à pis faire — см. mettre qn au pis
faire quartier à... — см. donner quartier à...
faire raison de... — см. tirer raison de...
faire rampeau — см. être rampeau
faire ribote — см. être en ribote
se faire rincer — см. être rincé
vous me faites rire, vous voulez rire — см. laissez-moi rire
faire saillie — см. être en saillie
ne faire qu'un saut de... à... — см. être en un saut de... à...
faire le simulacre de... — см. faire le simulacre de
on fait de bonne soupe dans un vieux pot — см. c'est dans les vieux pots qu'on fait les meilleures soupes
faire en trop — см. en trop
se faire une vertu de... — см. ériger en vertu
vite fait bien fait — см. vite fait
- la faire- le faire- y faire- en faire- faire ça- faire gy -
12 angle
m- angle accessoire
- angle adapté en phase
- angle adjacent
- angle d'affûtage
- angle aigu
- angle d'allumage
- angle d'amorçage
- angle d'amplitude
- angle d'anomalie
- angle d'approche
- angle d'appui de la courroie
- angle d'arrivée d'air
- angle d'assemblage
- angle d'attaque
- angle d'avance
- angle axial
- angle azimutal
- angle de balayage
- angle de basculement
- angle de biais
- angle de blaze
- angle de Bragg
- angle de braquage des ventelles
- angle de Brewster
- angle brewstérien
- angle de brillance
- angle de capillarité
- angle au centre
- angle du champ
- angle de champ visuel
- angle du chanfrein
- angle de chanfreinage
- angle de charge
- angle de chevauchement
- angle de chute
- angle de cisaillement
- angle de clivage
- angle complémentaire
- angle de contact
- angle de correction
- angle du coude
- angle de coupe
- angle de couteau
- angle critique
- angle du croisement
- angle de décalage
- angle de déclinaison
- angle de déclivité
- angle de décollement
- angle de décrochage
- angle de déflexion
- angle de déformation
- angle de dégagement
- angle de déphasage
- angle de déplacement
- angle de dépouille
- angle de dérapage
- angle de dérive
- angle de désadaptation
- angle de désalignement
- angle de descente
- angle de détalonnage
- angle de deuxième courbure
- angle de déversement
- angle de déviation
- angle dièdre
- angle de diffraction
- angle de diffusion
- angle de diffusion coulombienne
- angle de divergence
- angle droit
- angle d'écart
- angle d'écartement
- angle d'écoulement
- angle d'éjection du combustible
- angle d'élévation
- angle embrassé
- angle d'émergence
- angle d'engrènement
- angle d'entaillage
- angle d'entrée
- angle d'excentricité
- angle extérieur
- angle externe
- angle à flancs
- angle de flèche
- angle de flexion
- angle de friction
- angle du front d'onde
- angle de frottement
- angle de glissement
- angle d'hauteur
- angle d'hélice
- angle de l'hélice du filet
- angle d'inadaptation
- angle d'incidence
- angle d'incidence aérodynamique
- angle d'incidence critique
- angle d'inclinaison
- angle induit
- angle intérieur
- angle de lacet
- angle de liaison
- angle limite
- angle de mouillage
- angle d'obliquité
- angle obtus
- angle d'ombre
- angle opposé
- angle d'ouverture
- angle parallactique
- angle de parcours
- angle de pas
- angle de passage
- angle de pente
- angle de pente d'affûtage
- angle de pertes
- angle de phase
- angle de pivotement
- angle plan
- angle de plané
- angle plat
- angle de pliage
- angle de pointe
- angle polaire
- angle polyédrique
- angle de portance nulle
- angle de poussée
- angle de précession
- angle de pression
- angle primitif de la denture
- angle de prise de vue
- angle projeté
- angle de raccordement
- angle rapporteur
- angle de réflexion
- angle de réfraction
- angle de repos
- angle de retard
- angle de rétrodiffusion
- angle de révolution
- angle de rotation
- angle à la rupture
- angle saillant
- angle séparé
- angle de sillon
- angle solide
- angle solide utile
- angle au sommet
- angle du sommet du cristal
- angle de sortie
- angle de la spirale
- angle supplémentaire
- angle de sustentation nulle
- angle de synchro
- angle de taillant
- angle terminal du cristal
- angle tétraédrique
- angle de tir
- angle de torsion
- angle de tranchant
- angle de transit
- angle trièdre
- angle de valence
- angle vectoriel
- angle vif
- angle de visée
- angle de vision
- angle visuel -
13 courant
m1) поток, течение, ток2) эл. ток; сила тока3) движение; ход4) струяpasser un courant — пропускать струю (пара, газа)
•- courant d'accompagnement
- courant d'accrochage
- courant actif
- courant admissible
- courant d'air forcé
- courant air-terre
- courant d'alimentation
- courant d'allumage
- courant alternatif
- courant anodique
- courant apparent
- courant ascendant
- courant d'autodécharge
- courant de balayage
- courant de base
- courant de boucle
- courant de branchement
- courant de bruit
- courant calorifique
- courant de carburant
- courant de cathode secondaire
- courant cathodique
- courant de chaleur rayonnante
- courant de charge
- courant de chauffage
- courant de choc
- courant de chute
- courant en circuit fermé
- courant en circuit ouvert
- courant de commande
- courant compensateur
- courant de consigne
- courant continu
- courant de coupure
- courant de court-circuit
- courant de crête
- courant de décharge
- courant de déclenchement
- courant de défaut
- courant de démarrage
- courant de déplacement
- courant dérivé
- courant descendant
- courant déviateur
- courant déwatté
- courant déwatté avant
- courant direct
- courant discontinu
- courant de dispersion
- courant d'échauffement
- courant effectif
- courant égaliseur
- courant d'électrode
- courant d'électrons
- courant émetteur-collecteur
- courant d'émission
- courant d'enclenchement
- courant d'entrée
- courant d'essai
- courant d'excitation
- courant d'exploration
- courant de fermeture
- courant de filament
- courant de filtration
- courant du fluide
- courant de fonctionnement
- courant de fond
- courant de force
- courant fort
- courant de fuite
- courant de gaz
- courant de grenailles
- courant de grille
- courant de haute fréquence
- courant inducteur
- courant induit
- courant d'injection
- courant intermittent
- courant ionique
- courant d'ions
- courant irrotationnel
- courant à jet
- courant de lacunes
- courant laminaire
- courant libre
- courant magnétique
- courant magnétisant
- courant de maille
- courant moléculaire
- courant monophasé
- courant montant
- courant du mot
- courant multiphasé
- courant naturel
- courant nominal
- courant d'obscurité
- courant ondulatoire
- courant ondulé
- courant opposé
- courant oscillant
- courant parasite
- courant permanent
- courant persistant
- courant perturbateur
- courant photoélectrique
- courant de plaque
- courant de pointe
- courant de polarisation
- courant de pompage
- courant porteur
- courant de prédécharge
- courant primaire
- courant pulsatoire
- courant pulsé
- courant de rayonnement
- courant réactif
- courant de réaction
- courant redressé
- courant de régime
- courant réglant
- courant de relâchement
- courant de rémanence
- courant de répos
- courant résiduel
- courant de retour
- courant de rupture
- courant de saturation
- courant secondaire
- courant secteur
- courant de service
- courant de seuil
- courant souterrain
- courant spécifique
- courant stationnaire
- courant supersonique
- courant de supraconductivité
- courant de terre
- courant tourbillonnaire
- courant Townsend
- courant transitoire
- courant transversal
- courant en travers
- courant de travail
- courant triphasé
- courant turbulent
- courant utile
- courant d'utilisation
- courant vagabond
- courant de verrouillage
- courant à vide
- courant de volume
- courant volumétrique
- courant volumique
- courant watté
- courant de Zener -
14 débit
m1) расход; дебит2) мощность; производительность; пропускная способность (напр. трубопровода)3) эл. отдаваемая мощность; отдаваемый ток4) лесной сортимент; разделка древесины, раскряжёнка древесины•- débit aménagé
- débit calorifique
- débit de charge
- débit commandé
- débit continu
- débit cryogénique
- débit de décharge
- débit discontinu
- débit de dose
- débit de l'écoulement
- débit effectif
- débit effluent
- débit d'énergie
- débit d'évaporisation
- débit de fluide
- débit de forage
- débit de fuite
- débit horaire
- débit de masse
- débit massique
- débit de pointe
- débit régulier
- débit en solides
- débit spécifique
- débit thermique
- débit unitaire
- débit utile
- débit du vent -
15 diode
f- diode d'amortissement
- diode à avalanche
- diode à bande interdite étroite
- diode à bande interdite large
- diode à bande interdite variable
- diode de bruit
- diode à capacité variable
- diode capacitive
- diode en charge d'espace
- diode à confinement de porteurs
- diode à cristal
- diode défaillante
- diode diffusée
- diode économisatrice
- diode d'écrêtage
- diode d'efficacité
- diode électroluminescente
- diode émettrice
- diode à emmagasinage de charges
- diode épitaxiale
- diode Esaki
- diode à gap étroit
- diode à gaz
- diode génératrice de lumière
- diode à haute bande interdite
- diode hétéro-épitaxiale
- diode hétéro-épitaxique
- diode à hétérojonction
- diode à homojonction
- diode à implantation ionique
- diode à injection
- diode intégrée
- diode inversée
- diode à jonction
- diode laser
- diode limiteuse
- diode de luminosité variable
- diode mélangeuse
- diode en mesa
- diode multiplicatrice
- diode oscillatrice
- diode paramétrique
- diode photoréceptrice
- diode à pointe
- diode polarisée en direct
- diode polarisée en inverse
- diode à quatre couches
- diode à réactance
- diode à recouvrement pas à pas
- diode de récupération
- diode à récupération en échelon
- diode redresseuse
- diode de référence de tension
- diode de régulation de tension
- diode à résistance négative
- diode saturée
- diode à stockage de charges
- diode sublaser
- diode survolteuse
- diode à trijonction
- diode à vide
- diode de Zener -
16 réaction
fреакция; противодействие; давление □ supporter une réaction испытывать давлениеréaction d'appui — реакция опоры, опорная реакцияréaction de contact — взаимодействие при контакте; взаимодействие при сопряженииréaction du ressort — сопротивление [напряжение] пружиныréaction totale — полная [суммарная] реакция связи -
17 facteur de régime cyclique
коэффициент циклической токовой нагрузки (кабелей)
Коэффициент, на который может быть умножен номинальный ток установившегося режима, соответствующий коэффициенту нагрузки 100 %, для получения допустимого пикового значения тока в течение суточного цикла, при котором температура токопроводящей жилы в течение этого цикла достигает, но не превышает максимально допустимое значение
[IEV number 461-23-02]EN
cyclic rating factor
factor by which the permissible steady-state rated current corresponding to a 100 % load factor may be multiplied to obtain the permissible peak value of current during a daily cycle such that the conductor attains, but does not exceed, the maximum rated temperature during the cycle
[IEV number 461-23-02]FR
facteur de régime cyclique
facteur par lequel le courant assigné admissible en régime permanent, correspondant à un facteur de charge 100 %, peut être multiplié pour obtenir la valeur de pointe du courant au cours d'un cycle journalier, de sorte qu'au cours de ce cycle, l'âme atteigne sans la dépasser la température assignée maximale
[IEV number 461-23-02]Тематики
- кабели, провода...
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > facteur de régime cyclique
-
18 Bemessungsfaktor für zyklische Last
коэффициент циклической токовой нагрузки (кабелей)
Коэффициент, на который может быть умножен номинальный ток установившегося режима, соответствующий коэффициенту нагрузки 100 %, для получения допустимого пикового значения тока в течение суточного цикла, при котором температура токопроводящей жилы в течение этого цикла достигает, но не превышает максимально допустимое значение
[IEV number 461-23-02]EN
cyclic rating factor
factor by which the permissible steady-state rated current corresponding to a 100 % load factor may be multiplied to obtain the permissible peak value of current during a daily cycle such that the conductor attains, but does not exceed, the maximum rated temperature during the cycle
[IEV number 461-23-02]FR
facteur de régime cyclique
facteur par lequel le courant assigné admissible en régime permanent, correspondant à un facteur de charge 100 %, peut être multiplié pour obtenir la valeur de pointe du courant au cours d'un cycle journalier, de sorte qu'au cours de ce cycle, l'âme atteigne sans la dépasser la température assignée maximale
[IEV number 461-23-02]Тематики
- кабели, провода...
EN
DE
FR
Немецко-русский словарь нормативно-технической терминологии > Bemessungsfaktor für zyklische Last
-
19 cyclic rating factor
коэффициент циклической токовой нагрузки (кабелей)
Коэффициент, на который может быть умножен номинальный ток установившегося режима, соответствующий коэффициенту нагрузки 100 %, для получения допустимого пикового значения тока в течение суточного цикла, при котором температура токопроводящей жилы в течение этого цикла достигает, но не превышает максимально допустимое значение
[IEV number 461-23-02]EN
cyclic rating factor
factor by which the permissible steady-state rated current corresponding to a 100 % load factor may be multiplied to obtain the permissible peak value of current during a daily cycle such that the conductor attains, but does not exceed, the maximum rated temperature during the cycle
[IEV number 461-23-02]FR
facteur de régime cyclique
facteur par lequel le courant assigné admissible en régime permanent, correspondant à un facteur de charge 100 %, peut être multiplié pour obtenir la valeur de pointe du courant au cours d'un cycle journalier, de sorte qu'au cours de ce cycle, l'âme atteigne sans la dépasser la température assignée maximale
[IEV number 461-23-02]Тематики
- кабели, провода...
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > cyclic rating factor
См. также в других словарях:
pointe — [ pwɛ̃t ] n. f. • 1150; bas lat. puncta; de pungere « poindre » I ♦ Extrémité pointue. A ♦ (Concret) 1 ♦ Extrémité allongée (d un objet qui se termine par un angle très aigu) servant à piquer, percer, tracer finement. Pointe d une aiguille, d un… … Encyclopédie Universelle
pointé — pointe [ pwɛ̃t ] n. f. • 1150; bas lat. puncta; de pungere « poindre » I ♦ Extrémité pointue. A ♦ (Concret) 1 ♦ Extrémité allongée (d un objet qui se termine par un angle très aigu) servant à piquer, percer, tracer finement. Pointe d une aiguille … Encyclopédie Universelle
Charge (Héraldique) — Héraldique L écu Partitions Armes composées Le champ Couleur (Émaux et Métaux) Fourrure Champ composé Champ rebattu Les charges Pièces (liste) Meubles (liste) Attribu … Wikipédia en Français
Charge (heraldique) — Charge (héraldique) Héraldique L écu Partitions Armes composées Le champ Couleur (Émaux et Métaux) Fourrure Champ composé Champ rebattu Les charges Pièces (liste) Meubles (liste) Attribu … Wikipédia en Français
Pointe Saint-Gildas — Paysage de la Pointe Saint Gildas Administration Pays France Région Pays de la Loire … Wikipédia en Français
Pointe du Hoc — (IPA2|pwε̃t dy ɔk) is a clifftop location on the coast of Normandy in northern France. It lies 4 miles (6.4 km) west of Omaha Beach, and stands on 100 ft (30 m) tall cliffs overlooking the sea. It was a point of attack by the United States Army… … Wikipedia
Pointe saint-gildas — Paysage de la Pointe Saint Gildas La Pointe Saint Gildas est une pointe rocheuse située à l extrême ouest du Pays de Retz, sur la commune de Préfailles (Loire Atlantique). Il s agit d un des sites touristiques les plus visités du département. On… … Wikipédia en Français
Pointe de Corsen — Carte de la mer d Iroise avec la pointe de Corsen Localisation Pays France Région Bretagne, Finistère … Wikipédia en Français
Pointe de corsen — Carte de la mer d Iroise avec la pointe de Corsen Localisation Position … Wikipédia en Français
Charge 69 — Pays d’origine France Genre musical Punk rock Années d activité 1993 aujourd hui Site officiel … Wikipédia en Français
Pointe de Pen Lan — 47°31′0″N 2°30′4″O / 47.51667, 2.50111 … Wikipédia en Français